Monday, April 05, 2010

Sedih ...

Sedih bila saya baca satu article dalam suratkhabar pagi ini .

"Tuan pengerusi yang dihormati,mengapa kita tak bertutur bahasa sendiri"

Bahasa melayu yang semakin dilupakan oleh golongan muda di Singapura .
Termasuk lah anak-anak saya .
Teringat saya akan kejadian semalam .
Hibri membuat kerje sekolah , karangan untuk subject bahasa melayu .
Dan dengan terangnya dia telah membuat karangan itu dengan mengunakan cara
"direct translation"
Iaitu mengilhamkan cerita itu dalam bahasa inggeris dan kemudian translate kan
ia ke dalam bahasa melayu .
Dan ia telah menjadi satu karangan yang huru-hara T_T

Sedang mancari jalan macam mana hendak memahirkan pertuturan anak-anak
serta cara mereka menggunakan bahasa melayu dengan lebih lancar lagi ...
Supaya bahasa melayu tak luput dari hati anak-anak ini .

P/s : saya ni ibarat ibu ketam mengajar anak nya berjalan T_T

4 comments:

nza said...

anak2 kecil masih boleh dibentuk shikeen..bertuah mrk kerana mahir dlm bhs inggeris n dpt juga menguasi bhs ibunda.....xrugi kita belajar byk bhs....jgn rasa sedih n trkilan ok..patutnya shikeen bangga krn mereka dpt kuasai 2 bhs dgn baik..cuma bykkn latihan membina ayat...mulakn dgn ayat2 yg mudah dahulu......

pak long said...

salam buat mummy...
untuk memahirkan bahasa melayu...kita perlu membaca banyak buku dalam bahasa melayu...sebab pelajar cina kat msia boleh skor BM kerana banyak membaca dan menghafal jenis karangan dalam bahasa melayu...tu kita boleh buat contoh...

♥cybermummy♥ said...

Nza - terima kasih dengan tips itu . Nanti shikeen buat latihan on that with the kids .

♥cybermummy♥ said...

pak long - kalau begitu saya harus memperbanyak kan koleksi buku-buku cerita dalam bahasa melayu untuk anak-anak . Terima kasih Pak long atas tips nya itu .


P/s : bertuah badan dapat mengenali guru-guru bahasa melayu yang hebat-hebat .

Linky Minky (leave ur blog link here)